I’ve come to a very difficult conclusion in my life… I’m old.
At least, that is the best and most feasible explanation for what I might term as an involuntary revulsion and full body shudder when watching current events, attending meetings, listening to conference calls, or reading emails and allegedly professional publications. I’ve seriously tried to find any other explanation than my downward slide into the deterioration of advanced years, but I was finally forced to face my fears and dreads. I’m old. I’ve reached that stage of maturity that twitches at the extreme levels of informality and familiarity that speaks only given names and coins terminology that Webster never intended. I’m not the cool, hip career woman I wanted to be…
Did I really want to be? And… that is a topic for a whole other post. My point here is a peeve of mine (pet? not really): The overuse of “hip” jargon, slang, and familiarity in allegedly professional contexts. Honestly, I do understand the desire to appeal to the young and innovative generations, but seriously? Do we have to give over all dignity? And to be frank, what does some of that crap mean?!?
Just for example, let me run through some of the more glaring vocabulary issues.
Side hustle. This is also known to most people as a second job. Yeah, so apparently that doesn’t sound nearly cool enough. Therefore making it sound like something you could possibly be arrested for on the street corner while catching a communicable disease sounds oh so much better.
Buy-in. This one isn’t nearly so twitch-inducing to me, but it is possibly due to over-saturation levels of hearing it when I worked briefly in the advertising segment of a business publication (yes, that happened… I don’t like to talk about it). Anyhow, the problem is minor, but here it is. This terminology is fine if you are talking about investing… or possibly poker. However, it has come to be used in business situations as accepting an idea. It has the power of making someone who doesn’t actually go along with the proposal feel that they are missing out on a deal, right? “ACT NOW… While supplies last…WE HAVE OPERATORS STANDING BY…”
Move the needle. Unless you are a seismic event, or possibly a lie detector? What people generally mean by this is to point out that a change will or won’t actually have a measurable effect. See what I did there? I used actual vocabulary that explains that any change of process should be impactful. It should have a measurable outcome. In other words, we don’t just do something to say “look what we are doing.” It should have a result. That said, this little phrase probably sounded truly profound… the first time. After saying it for every bloody process change, it rather loses that shiny new profundity. When it is applied to process changes that have no appreciable effect? It loses all meaning.
Corporate values. Only one thing to say about this one. Corporations don’t have values. People have values. Corporations have policies. Boil it down, people. The leadership of a company values certain human characteristics and believes that those characteristics will support the identified mission of the company? Awesome. Then, say that.
Take the temperature. Because someone might have a fever or be incubating a virus? Because you want to see what to wear today? What the actual…? Apparently, this little phrase has taken the place of hoary ol’ chestnuts like “testing the water.” I suppose it is meant to say that you are evaluating whether someone is amenable to an idea? Like, “I think they are warming up to me,” or perhaps, “She seems quite cool in her demeanor.” However, it seems just a little invasive, to be honest. I always seem to picture a rectal thermometer… ok, so no one else does that? My bad…
Game-changer. This one makes my list because, honestly, overuse. Everything is a “game-changer” it seems. Truth be told, the results never quite answer to the hype there. Additionally… it’s not all a game. If everything seems like a game to you, might I interest you in an MMPI for psychopathy?
Empower. Great word. Improperly used most of the time. I believe entirely in empowering people. That is to say that I think individuals should be given the tools and knowledge to advocate for themselves. I think they should be given opportunity to grow. However, I see this used more often by managers, directors, and various forms of business leadership as a way to spin their disengagement from advocating for their own employees. Instead of abandoning them to sink or swim, “I’m empowering them to act on their own behalf.” Um… really? I don’t think that is what that is supposed to mean.
Open the kimono. So, I’ll just disclose here that I’ve never truly heard this one used myself, but I read it in an article and snarfled my coffee. There are so many things wrong with this phrase, I do not have sufficient time or space to innumerate. It is meant to be a clever euphemism for “reveal the information.” The levels of cultural and gender insult… well, let me just say that I hope that I never actually encounter this phrase in real life. Lewd. Inappropriate. Slightly perverted.
Think outside the box. Again, overuse, and if we truly examine the number of years that everyone has been encouraged to think outside of this imaginary box, it begs the question: Is anyone thinking inside it anymore? Does the box even exist? Maybe the new innovative thinker thinks inside the box.
Drill down/Deep dive. I put these phrases together because they generally mean the same thing. It is someone’s attempt to illustrate getting into the most minute of details regarding a project or report. Often the reason for this is a negative outcome or errors. It is technically not that offensive, but it is unnecessarily “cool” terminology. It makes it sound like an adventure instead of what it truly is: A lot of time examining huge amounts of information looking for what amounts to a specific needle in a pile of other remarkably similar needles.
And now to the section that I like to call “grammatically challenged” or “what part of speech are you?”
Solutioning. This is not a word. Most spellcheckers will actually scream at you for even trying to type it. So, stop it! Solution is a noun. It is NOT a verb of transitive, action, or passive form. You cannot add -ed or -ing to it. The word you are looking for is solve. When we are trying to make the meaning of this word an action, we say SOLVE! or solving or solves or solved. We can resolve. However solution is the result of solving… unless we are talking about chemistry and that is the combination of two or more elements… or is that a compound. Anyhow, the moral of the story… stop trying to solution things.
Leverage (as a verb). Again, see above. A lot of folks like to use this to mean influence or put on pressure to change a situation or opinion in their own favor. This would be applying leverage.
Ask (as a noun). I’m not precisely sure where this came from originally. A friend actually told me that this is a prison culture form of speaking. In that context, “the ask” is a favor for which the person doing the asking is promising a future claim to the person granting the request. Oh, and yes, that is actually the correct form: The request. Ask is a verb.
Synergize/Synergistic. Blame Stephen Covey for this language/grammar mutilation. When he wrote about those 7 Habits of Highly Effective People, it was mind-blowing, ground-breaking, and a few other hyperbolic terms to describe common sense concepts collected and marketed in palatable form. He made the noun synergy into a verb to imply cooperation of two or more individuals with unique talents for the purpose of unified positive outcome. It’s been nearly 30 years now, it’s totally ok to use proper words again to describe collaboration.
Learning, or learnings (as a noun). This is another of those things that people say, going for clever… and missing. We do not get “learnings” from educational seminars or training programs. We can learn new facts and ideas. We can develop new skills. When I read or hear people talking about their “learnings,” I generally think they skipped class.
Socialize it. Apparently this is the new way we disseminate information. We no longer announce or provide. I blame social media for this one. Since Twitter and Facebook have a broader outreach capacity than your general office memo, the concept of broadcasting information that needs to reach masses of individuals can no longer be merely “told” or “shared.” I suppose socializing also makes it sound more fun. I suppose I can also blame certain psychological concepts. We talk about socializing children to help them learn to interact with others. However, might I call your attention to the fact that information shared doesn’t interact and doesn’t need to learn not to bite the other children in daycare.
Actionable. If you are not an attorney discussing legal aspects of a contract or case, please do not use this. Just no. Thank you.
Hack. “What’s wrong with hack?” I hear you say. We can hack through underbrush and hack fallen trees to create combustible fuel for warmth. The term has been adopted now by the computer age to mean taking apart code and sneaking through security. Sadly, now, it is now used as a noun… and verb… applied to life? I really do not need to hack up my life. It is quite unnecessary to damage it further. To call something a “life hack” sounds catchy and modern, clever… slightly illegal… and ridiculous. They aren’t hacks. Hack is a verb. It is a strategy or an idea or a helpful piece of advice that might make something challenging more reasonable or simple. That’s not hacking. That’s helping.
There are others. Of course, there are; like everyone calling each other by first names and acting like everyone is old college chums in every board meeting. Overly familiar behavior, lack of formality, and general misuse of language. Every day someone, somewhere misuses a word that becomes popular slang because of the situation or the popularity of said person. Seemingly without end, I continue to hear these newly coined terms and assassinated parts of speech thrown about like rice at a wedding. Oh, wait, we don’t throw rice at weddings anymore. There’s that age thing again. It would just be nice to say what we mean without trying so hard to sound hip or cool. It’s become rather passé, which is the opposite of hip and cool, right? What I think, personally, would be fabulous would be for professional people in professional situations to actually conduct themselves and sound like they have intelligence and a sense of decorum and respect for their colleagues. That, in my so humble opinion, would be the hippest. And then again… maybe I’m just old.